• 22 April 2010


  • Macau Ricci Institue


  • 18:00 to 21:30


  • Free


  • English


Marián Gálik

Marián Gálik (*1933), Professor Emeritus of the Comenius University, Bratislava, is an author of 5 books, editor of 4 monographs, 290 scholarly studies and more than 210 scholarly reviews. His more important books are as follows: The Genesis of Modern Chinese Literary Criticism (1917-1930) (1970, 1997, 2000), Milestones in Sino-Western Literary Confrontation (1898-1979) (1986, 1990, 2009), Influence, Translation and Parallels. Selected Studies on the Bible in China (2004), Jieke he Siluofake hanxue yanjiu (Studies in Czech and Slovak Sinology (2009). He was decorated with the Prize of the Slovak Academy of Sciences in 2003, and with the prestigious international Alexander von Humboldt Prize (Germany) in 2005. He is an Advisory Professor of the East-Chinese Normal University, Shanghai (1989) and of the Zhejiang University, Hangzhou (2009).


Although the Bible was known and comparatively well dispersed in China during the 19th century, Chinese men of letters started to pay attention to it only at the beginning of the 20th century. Later it became a stimulus and its themes were used for their creative works. In my paper I shall shortly mention the impact of the Bible in the literary and critical essays and the works of fiction, drama and poetry of Lu Xun, Zhou Zuoren, Xu Dishan, Bing Xin, Guo Moruo, Yu Dafu, Huang Luyin, Su Xuelin, Xiang Peiliang, Xiao Qian, Lao She, Mao Dun, Shen Congwen, Li Jianwu, Qian Zhongshu, Zhu Weizhi, Wang Meng, Gu Cheng, Sha Yexin and Haizi. Still not studied deeply up to today, is also the impact of the Bible on the Taiwanese writers Rongzi, Chen Yingzhen, Zhang Xiaofeng, Siren, Bao Zhen, Qi Dengsheng and some others that are unknown in Western Sinology. Six or seven books were devoted to this topic by authors in the PRC and none in Taiwan, except for the Chinese translation of the well-known book by L.S. Robinson: Double-Edged Sword.Christianity & Twentieth Century Chinese Fiction, Hong Kong 1986. In Taiwan there only are some unpublished MA and PhD theses related to this literature.